KLIKNIJ W WYBRANE ZDJÊCIE, ABY JE POWIÊKSZYÆ
CLICK ON THE CHOSEN PICTURE TO ENLARGE IT
-
Wilno (obecnie Vilnius) - niemieckie czo³gi z 7 Dywizji Pancernej (na froncie pierwszego czo³gu, po prawej stronie, nad wizjerem kierowcy, widoczny znak taktyczny dywizji - Y) tu¿ po wkroczeniu do miasta - niemiecka fotografia wykonana na Placu Katedralnym 24 lub 25 czerwca 1941 r. - na pierwszym planie niemiecki czo³g ¶redni PzKpfw III (Panzerkampfwagen III, wersja Ausf. G lub H, m.in. z podnoszon± os³on± wizjera kierowcy) z krótkim dzia³em kalibru 50 mm (50 mm KwK 38 L/42), za nim czo³g lekki PzKpfw 38(t) (pierwotnie czeski czo³g LT vz. 38, nadal produkowany przez Niemcy po zajêciu Czechos³owacji w 1938 r.) z dzia³em kalibru 37 mm - w tle widoczna dolna czê¶æ dzwonnicy katedralnej, w dali charakterystyczna rokokowa dzwonnica ko¶cio³a ¶w. Jana. Fotografia z kolekcji Jacka Szulskiego. /Wilno (nowadays Vilnius) - German tanks from 7th Panzer Division (on the front of the first tank, on the right side, above the driver's visor, the division tactical sign Y is visible) just after entering the city - German photo taken on the Cathedral Square on 24 or 25 June 1941 - in the foreground a German PzKpfw III medium tank (Panzerkampfwagen III, Ausf. G or H version, with a raised driver's visor) with a short 50 mm caliber gun (50 mm KwK 38 L/42), behind it a light tank PzKpfw 38(t) (originally a Czech LT vz. 38 tank, still produced by Germany after the occupation of Czechoslovakia was started in 1938) with a 37 mm cannon - in the background the lower part of the cathedral bell-tower is visible and in the distance the characteristic rococo bell-tower of the church of St. John can be seen. Photo from Jacek Szulski collection./ -
Wilno (obecnie Vilnius) - niemieckie czo³gi z 7 Dywizji Pancernej (na froncie pierwszego czo³gu, po prawej stronie, nad wizjerem kierowcy, widoczny znak taktyczny dywizji - Y) tu¿ po wkroczeniu do miasta - niemiecka fotografia wykonana na Placu Katedralnym 24 lub 25 czerwca 1941 r. - na pierwszym planie niemiecki czo³g ¶redni PzKpfw III (Panzerkampfwagen III, wersja Ausf. G lub H, m.in. z podnoszon± os³on± wizjera kierowcy) z krótkim dzia³em kalibru 50 mm (50 mm KwK 38 L/42), za nim czo³g lekki PzKpfw 38(t) (pierwotnie czeski czo³g LT vz. 38, nadal produkowany przez Niemcy po zajêciu Czechos³owacji w 1938 r.) z dzia³em kalibru 37 mm - w tle widoczna dolna czê¶æ dzwonnicy katedralnej, w dali charakterystyczna rokokowa dzwonnica ko¶cio³a ¶w. Jana oraz zabudowania Uniwersytetu (baszta astronomiczna i obserwatorium Poczobutta) - po prawej mieszkañcy miasta ogl±daj±cy czo³gi. Fotografia z kolekcji Jacka Szulskiego. /Wilno (nowadays Vilnius) - German tanks from 7th Panzer Division (on the front of the first tank, on the right side, above the driver's visor, the division tactical sign Y is visible) just after entering the city - German photo taken on the Cathedral Square on 24 or 25 June 1941 - in the foreground a German PzKpfw III medium tank (Panzerkampfwagen III, Ausf. G or H version, with a raised driver's visor) with a short 50 mm caliber gun (50 mm KwK 38 L/42), behind it a light tank PzKpfw 38(t) (originally a Czech LT vz. 38 tank, still produced by Germany after the occupation of Czechoslovakia was started in 1938) with a 37 mm cannon - in the background the lower part of the cathedral bell-tower is visible and in the distance the characteristic rococo bell-tower of the church of St. John and university buildings (astronomy tower and Poczobutt's observatory) can be seen - on the right citizens of the city watch tanks. Photo from Jacek Szulski collection./ -
So³y (miêdzy Ostrowcem a Smorgoniami) - neobarokowy ko¶ció³ katolicki zbudowany w l. 1926-1934 wed³ug projektu Adama Dubanowicza (nawi±zuj±cego do tzw. polskiego stylu narodowego, wykorzystuj±cego elementy stylów baroku i klasycyzmu) - niemiecka fotografia wykonana na prze³omie czerwca i lipca 1941 r. W dali, na rynku miasteczka przed ko¶cio³em, widoczne niemieckie wojskowe transportery-ci±gniki artyleryjskie typu Demag Sd.Kfz.10/1 z przyczepami wyposa¿onymi w detektory gazów (prawdopodobnie oddzia³ rozpoznania chemicznego), na pierwszym planie francuski rozpoznawczy samochód pancerny Panhard AMD 178 - niemieckie oznaczenie P 204 (f) - model z 1936 r. (nadal produkowany przez Niemcy po zajêciu Francji w 1940 r.). Fotografia z kolekcji Jacka Szulskiego. /So³y (between Astravyets and Smorgon) - catholic church in neo-baroque style built in 1926-1934, designed by Adam Dubanowicz (with elements of Polish national architectonic style - baroque-classicism mixed style) - German photo taken on the turn of June and July 1941. In the distance, on the town market in front of the church, the German military half-tracks type Demag Sd.Kfz.10/1 with gas detectors on trailers (probably chemical reconnaissance troop), in the foreground French reconnaissance armoured car Panhard AMD 178 - German marking P 204 (f) - model from 1936 (still produced by Germany after the occupation of France was started in 1940) can be seen. Photo from Jacek Szulski collection./ -
Postawy - ulica w miasteczku (w latach ok. 1934-1939 ul. Bronis³awa Pierackiego, wcze¶niej ul. £uczajska, obecnie ul. Czerwonoarmiejska) i cerkiew z k. XIX w. - obok cerkwi widoczny bia³y budynek m³yna wodnego z XIX w. na rzece Miadzio³ce - niemiecka fotografia wykonana latem 1941 r. z kolekcji Jacka Szulskiego. /Postawy - street of the town (in circa 1934-1939 Bronis³aw Pieracki Street, former Luczajska Street, nowadays Krasnoarmejjskaja Street) and orthodox church from the end of 19th century - near the orthodox church, the white building of watermill from 19th century on Miadzio³ka river can be seen - German photo taken in the Summer of 1941 from Jacek Szulski collection./ -
Postawy - ¿o³nierze niemieccy na placu w centrum miasteczka - po lewej ko¶ció³ z k. XIX w., po prawej cerkiew z k. XIX w., bli¿ej widoczne kamienice z XVIII i XIX w. - niemiecka fotografia wykonana latem 1941 r. z kolekcji Jacka Szulskiego. /Postawy - German soldiers on the square in the center of the town - on the left catholic church from the end of 19th century, on the right orthodox church from the end of 19th century, closer tenement houses from 18th and 19th centuries can be seen - German photo taken in the Summer of 1941 from Jacek Szulski collection./ -
Postawy - plac w centrum miasteczka - cerkiew z k. XIX w., bli¿ej widoczne kamienice z XVIII i XIX w., po prawej sukiennice z XVIII w. (obecnie nie istniej±) - niemiecka fotografia wykonana latem 1941 r. z kolekcji Jacka Szulskiego. /Postawy - the square in the center of the town - orthodox church from the end of 19th century, closer tenement houses from 18th and 19th centuries can be seen, on the right cloth hall from 18th century (nowadays nonexistent) - German photo taken in the Summer of 1941 from Jacek Szulski collection./ -
Brze¶æ nad Bugiem (Brze¶æ Litewski) - twierdza - umocnienia kobryñskie - uszkodzony francuski czo³g lekki Renault FT-17 (z wie¿± sto¿kow± nitowan± Berliet, z dzia³kiem-armat± kal. 37mm Puteaux S.A. wz.1918 i celownikiem optycznym) nale¿±cy do 112 lub 113 Samodzielnej Kompanii Czo³gów Lekkich (Wolnobie¿nych) 2 Batalionu Pancernego Wojska Polskiego, broni±cych tego terenu przed nacieraj±c± niemieck± 10 Dywizj± Pancern± we wrze¶niu 1939 r. - niemiecka fotografia wykonana prawdopodobnie 16 wrze¶nia 1939 r., w dniu wycofania siê wiêkszo¶ci oddzia³ów polskich z twierdzy. Fotografia z kolekcji Jacka Szulskiego. /Brze¶æ nad Bugiem (Brest on the Bug, former Brest-Litovsk) - fortress - Kobrin fortifications - damaged French Renault FT-17 light tank (with a Berliet riveted turret, with a 37mm cannon Puteaux S.A. pattern 1918 and an optical sight) belonging to the 112th or 113th Independent Light Tank Company (Slow Moving) of the 2nd Armored Battalion of the Polish Army, defending this area against the attacking German 10th Armored Division in September 1939 - German photo taken probably on 16 September 1939, on the day of the withdrawal of most Polish troops from the fortress. Photo from Jacek Szulski collection./ -
Polska wschodnia - wrzesieñ 1939 r. - polski wóz bojowy - tankietka TKS - porzucony lub utracony w walce z Niemcami - na zdjêciu w tankietce widoczny brak karabinu maszynowego typu Hotchkiss wz. 25 (kaliber 7,92 mm), stanowi±cego uzbrojenie pojazdu, prawdopodobnie wymontowanego przez Niemców - niemiecka fotografia wykonana we wrze¶niu 1939 r. z kolekcji Jacka Szulskiego. /Eastern Poland - September 1939 - Polish combat vehicle - TKS tankette - abandoned or lost in fight against the Germans - in the photo this tankette has not a Hotchkiss machine gun pattern 25 (7.92 mm caliber), which was the weapon of the vehicle, probably dismantled by the Germans - German photo taken in September 1939 from Jacek Szulski collection./ -
Polska wschodnia - wrzesieñ 1939 r. - polski czo³g lekki 7TP - wersja jednowie¿owa (z dzia³em 37 mm (armata przeciwpancerna Bofors 37 mm) - prawdopodobnie z 2 Batalionu Czo³gów Lekkich Wojska Polskiego - utracony w walce z Niemcami lub porzucony gdzie¶ w okolicach Brze¶cia nad Bugiem (Brze¶æ Litewski) lub W³odawy - wie¿a czo³gu obrócona do ty³u - niemiecka fotografia wykonana ok. po³owy wrze¶nia 1939 r. z kolekcji Jacka Szulskiego. /Eastern Poland - September 1939 - Polish 7TP light tank - single-turret version with a 37 mm gun (37 mm Bofors anti-tank gun) - probably from the Polish Army 2nd Light Tank Battalion - lost in fight against the Germans or abandoned somewhere near Brest on the Bug (former Brest-Litovsk) or W³odawa - tank turret rotated backwards - German photo taken around mid-September 1939 from Jacek Szulski collection./ -
Polska wschodnia - wrzesieñ 1939 r. - polski czo³g lekki 7TP - wersja jednowie¿owa (z dzia³em 37 mm (armata przeciwpancerna Bofors 37 mm) porzucony lub utracony w walce z Niemcami - w dali na drodze widoczne pojazdy niemieckiej kolumny transportowej - po prawej stronie niemiecki motocykl wojskowy autora zdjêcia - niemiecka fotografia wykonana we wrze¶niu 1939 r. z kolekcji Jacka Szulskiego. /Eastern Poland - September 1939 - Polish 7TP light tank - single-turret version with a 37 mm gun (37 mm Bofors anti-tank gun) - abandoned or lost in fight against with the Germans - in the distance on the road the vehicles from the German transport column can be seen - on the right is German military motocycle of the author of the photo - German photo taken in September 1939 from Jacek Szulski collection./
« pierwsza ‹poprzednia 10 / 11 nastêpna› ostatnia »
Materia³y, zamieszczone na stronie podbrodzie.info.pl s± chronione prawem autorskim. Kopiowanie i rozpowszechnianie bez pisemnej zgody autorów i w³a¶cicieli jest zabronione.
The contents of podbrodzie.info.pl website are protected by copyright law.
Copying and distribution without authors and owners permission prohibited.
Dėmesio: podbrodzie.info.pl tinklalapio med¾iag± kopijuoti ir platinti be raštiško nuotraukų autorių ir savininkų sutikimo draud¾iama.
Copyright © 2009-2024 Jacek Szulski / podbrodzie.info.pl