KLIKNIJ W WYBRANE ZDJÊCIE, ABY JE POWIÊKSZYÆ
CLICK ON THE CHOSEN PICTURE TO ENLARGE IT
-
Podbrodzie (obecnie Pabradė) – ¿o³nierze Wojska Polskiego i ma³y mieszkaniec Podbrodzia przed budynkiem dawnej karczmy (zwanej "karczm± napoleoñsk±") - fotografia z ok. 1930 r. Karczma zosta³a zbudowana w XVIII w., podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney. Na pocz±tku lat trzydziestych XX w. mie¶ci³y siê tu koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który wówczas stacjonowa³ w Podbrodziu. Fotografia z kolekcji Jacka Szulskiego. /Podbrodzie (nowadays Pabradė) – the Polish Army soldiers and young citizen of the town in front of the former inn (named „Napoleon’s inn”) – photo circa 1930 – that time it was a part of the barracks of the 23rd Cavalry Regiment. The Podbrodzie inn was built in 18th century, probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here. Photo from Jacek Szulski collection./ -
Podbrodzie (obecnie Pabradė) – oficerowie i ¿o³nierze Wojska Polskiego ze szwadronu gospodarczego 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich przed budynkiem dawnej karczmy (zwanej "karczm± napoleoñsk±") - fotografia z ok. 1930 r. Siedz± od lewej oficerowie: ppor. Zygmunt Konopka, por. Stanis³aw ¯ukowski - adiutant pu³ku, major Franciszek Karassek (który wówczas by³ tak¿e wiceprezesem Komitetu Wykonawczego Budowy Szko³y im. Marsza³ka Józefa Pi³sudskiego w Podbrodziu), pp³k Kazimierz Duchnowski (dowódca pu³ku w l. 1928-1931), por. Tadeusz Szymankiewicz, stoi drugi od prawej w fura¿erce rotmistrz Stanis³aw Nowicki. Karczma zosta³a zbudowana w XVIII w., podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney. Na pocz±tku lat trzydziestych XX w. mie¶ci³y siê tu koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który wówczas stacjonowa³ w Podbrodziu. Fotografia z kolekcji Jacka Szulskiego. /Podbrodzie (nowadays Pabradė) – the Polish Army officers and soldiers from 23rd Cavalry Regiment in front of the former inn (named „Napoleon’s inn”) – photo circa 1930 – that time it was a part of the barracks of the 23rd Cavalry Regiment. On the photo from the left officers: lieutenant Zygmunt Konopka, lieutenant Stanis³aw ¯ukowski, major Franciszek Karassek, colonel Kazimierz Duchnowski (in 1928-1931 commander of the 23rd Cavalry Regiment), lieutenant Tadeusz Szymankiewicz, higher can be seen captain Stanis³aw Nowicki. The Podbrodzie inn was built in 18th century, probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here. Photo from Jacek Szulski collection./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-sierpieñ 2005 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-August 2005-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-sierpieñ 2005 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-August 2005-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-kwiecieñ 2012 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-April 2012-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-kwiecieñ 2012 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-April 2012-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-kwiecieñ 2012 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-April 2012-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-kwiecieñ 2012 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-April 2012-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-kwiecieñ 2012 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-April 2012-photo Jacek Szulski./ -
Podbrodzie (Pabradė)-dawna karczma zbudowana w XVIII w., przed 1939 r. zwana "karczm± napoleoñsk±" (podobno w 1812 r., w czasie przemarszu wojsk napoleoñskich przez Podbrodzie, kwaterowa³ tu francuski marsza³ek Michel Ney), przed 1939 r. w budynku karczmy mie¶ci³y siê koszary plutonu ³±czno¶ci 23 Pu³ku U³anów Grodzieñskich, który w l. 20-tych i na pocz±tku l. 30-tych XX w. stacjonowa³ w Podbrodziu-kwiecieñ 2012 r.-fot. Jacek Szulski. /Podbrodzie (Pabradė)-former inn built in 18th century, before 1939 named „Napoleon’s inn” (probably in 1812, at the time of the French-Russian war, the French marshal Michel Ney stayed here one day) and that time it was a part of the barracks of the Polish Army 23rd Cavalry Regiment-April 2012-photo Jacek Szulski./
1 / 2 nastêpna› ostatnia »
Materia³y, zamieszczone na stronie podbrodzie.info.pl s± chronione prawem autorskim. Kopiowanie i rozpowszechnianie bez pisemnej zgody autorów i w³a¶cicieli jest zabronione.
The contents of podbrodzie.info.pl website are protected by copyright law.
Copying and distribution without authors and owners permission prohibited.
Dėmesio: podbrodzie.info.pl tinklalapio med¾iag± kopijuoti ir platinti be raštiško nuotraukų autorių ir savininkų sutikimo draud¾iama.
Copyright © 2009-2024 Jacek Szulski / podbrodzie.info.pl